序
是一棵树,一棵花。是
你口中的枯枝败叶。哦,
还是 一棵画在墙上的泥巴。
不必太在意。把肮脏的/干净的
手(捉人的手) 还给时间。秒针
会扎进神经元。
对!每一个。从头扎到脚。
痛了。你对我笑。
酸了。你又没哭。
我是一棵东西。你
对我 恨得咬牙
切齿。
一、
赫淮斯托斯!他敬佩你!
我说,敬佩=生火烧饭?非也。
那又有何用?
高加索山,注定是你安慰的归宿。
不要非等到海格力斯带喀戎来解救你。
或许,有人要诅咒你永远卑微。篡改历史。
我还知道,雅典娜是你的挚友。
她不同情你,至少在你受难之时。
她没有。迫于宙斯的淫威?无从获知。
赫淮斯托斯!他敬佩你!
雅典娜!她敬佩你!
我!也敬佩你!
你偷火给人类,开创历史。
时间属于你。而你,救了你自己。
二、
从一条河到一片海。再回来。
只有彻底干涸,才向世人呈现最美丽的底色。
我从口口相传里,窥见了你——普罗米修斯。
你也将从我口中,再得证实你 一如既往的仁慈。
都活着的,这个世界。是的,都活着。
连一根香烟也有生命——
它点着了我,也点着了今天的夕阳。
从一条河到一片海。不再回来。
那里有群星的寂寞,波涛里散开。
我,撑着独木舟在潮尖,把你带来的火
引入 地球的心脏。
终
喜欢在寂静时,看你。
看你时,我恰好也寂静。
你用缄默去传授缄默。
我在遥远的东方,轻抚你滴血的肉体。
不得不说,你是个奇迹。
惭愧!我只记得释迦牟尼 割过肉喂过鹰。
现在,你自由了。
其实,你生而自由。
你是在用执着 拷问宙斯。
宙斯,疯了!信以为真!判你永生为囚。
我们都寂静不过历史。
但我 将背起你的岁月,以刚克刚。